この曲を聴け!
P
|
テクニカル
|
ネオクラシカルメタル
|
ポップ/キャッチー
|
メロディック
|
叙情/哀愁
|
日本
|
様式美
PRESTO VIVACE
L'amour Eternel
LOVE TO SHAKE A SOUL (ENGLISH VERSION)
→項目を追加する
→項目を修正する
→MyPageのお気に入りへ
MyPage
LOVE TO SHAKE A SOUL (ENGLISH VERSION)
モバイル向きページ
Tweet
解説
- LOVE TO SHAKE A SOUL (ENGLISH VERSION)
→解説を
作成・修正
外部リンク
"LOVE TO SHAKE A SOUL (ENGLISH VERSION)" を
YouTubeで検索
|
Amazonで検索
|
googleで検索
|
Love to shake a soul - YouTube
(自動リンク生成)
→適切な動画に修正/新規追加/削除
→リンクを
追加
・
修正
コメント・評価
Recent 50 Comments
1.
Usher-to-the-ETHER
★★
(2010-04-12 22:50:13)
2曲目の英語バージョン。
歌詞だけでなく、クラシカルなバラード調から様式美ハードロックへ移行する導入など、展開にも手が加えられているのが美味しい。ただ、英語の発音は微妙…子音に勝手に母音付けて発音するのは、かなり違和感がある…。
→
同意(0)
|
twitter
|
Facebook
発言
評価:
★★★
素晴らしい!!
★★
良い!
★
まあまあ
コメントのみ
お名前:
→ユーザー登録
→発言を
修正・非表示
|
移動
→問題発言を
非表示
ページ上部に移動
this frame prevents back forward cache